ИЗУЧЕНИЕ АФРИКИ В УНИВЕРСИТЕТЕ
(страницы истории)
Андрей Александрович Жуков
Жуков, зав. кафедрой
африканистики С.
Петербургского
государственного
университета
Африка издавна привлекала внимание российских государственных и ученых мужей. Во время своего четырехмесячного пребывания в 1697 г. в Голландии
Петр I близко познакомился с бургомистром Амстердама, одним из
директоров ОстИндской компании Николасом Витсеном. Витсен был
образованным, много повидавшим за свою жизнь человеком. Около года он провел в Московии, опубликовал три тома своих воспоминаний, а также книгу,
центральную часть которой занимало описание Царства Московского, восточных земель и Сибири. Рукопись создавалась во время пребывания Петра I в Амстердаме. Витсен тесно общался с ним и пользовался консультациями царственной особы. Автор прямо отмечал, что цитирует источники "из царского двора" и посвятил книгу "Царю и Великому князю Петру Алексеевичу".
В свою очередь и Петр 1 получил обширные и точные сведения о Южной Африке от Николаса Витсена влиятельного человека, который был тесно связан с Капской колонией, контролируемой ОстИндской компанией. Можно предполагать, что одним из итогов такого взаимного общения стал изданный в 1719 г. в Москве первый перевод на русский язык книги, содержавшей детальное описание Африки ("География" немецкого ученого Иоганна Хубнера).
Стоит также напомнить, что Петр I направил в 1723 г. экспедицию на
Мадагаскар. Завершить ее, к сожалению, не удалось, как не удалось
это сделать и при Екатерине II. В XVIII в. отечественная наука также
проявляла интерес к Африке, в том числе к африканским языкам. В
одной из рукописей М. В. Ломоносова, посвященной родству языков, упоминается готтентотский язык; есть сведения, что он интересовался и системой эфиопского письма. В знаменитом четырехтомном издании 17901791
гг. "Сравнительный словарь всех языков и наречий, по азбучному
порядку расположенный" содержится материал 33 языков Африки. Как справедливо отметил Д. А. Ольдерогге, этот словарь "впервые в истории языковедения включил сведения по африканским языкам в материалы по всем языкам мира с целью сравнительного изучения".
Русскую науку, как и европейскую, интересовала прежде всего Африка
Северная (Древний Египет) и СевероВосточная (Эфиопия). Большой вклад в египтологию внес В. С. Голенищев (1856 1947) ученый мирового масштаба. М. А. Коростовцев писал, что "в России он не преподавал ни в каком высшем
учебном заведении и не оставил своих учеников, но в столице любимого им Египта, в университете Каира, он заложил основы преподавания египтологии".
Дальнейшее развитие египтологии связано с Петербургским университетом, где О. Э. Лемм (1856 1918) университетский профессор, членкорреспондент
Академии наук в 1887 г, начал преподавание египтологических дисциплин и коптского языка. Его преемником в области египтологии стал его ученик Б. А. Тураев (1868 1920). Академик, первый русский историк Древнего Востока, знаток древнеэфиопского языка геэз, Тураев возглавлял университетскую
кафедру Древнего Востока, а с 1918г. созданную впервые в России на
факультете общественных наук Петроградского университета кафедру египтологии. Эта кафедра, которой после кончины Б. А. Тураева
руководил академик В.В.Струве (1889 1965), с 20х по начало 30х годов воспитала плеяду блестящих ученых. Среди них ученица Б. А. Тураева М. Э. Матье (1899 1966), И. М. Лурье (1903 1958), Ю. П. Францов (1903 1969), И. С. Кацнельсон (1910 1981), Ю. А. Перепелкин (1903 1982), Д. А. Ольдерогге (1903 1987), Б. Б. Пиотровский (19081990), Н. А. Мещерский (19061987) и др.
С 1927 г. в Университете действовал египтологический кружок, который
издавал свой сборник. С Эфиопией Россию связывали давние близкие отношения в этой стране велико многовековое влияние христианства, и она
интересовала прежде всего русское духовенство. К тому же, как известно, древнеэфиопский язык геэз принадлежит к семитским языкам и, естественно, привлекал внимание ученыхсемитологов. Б. А. Дорн (18051881) начал преподавать этот язык в 1829 г. в Харьковском университете.
Вскоре после Октябрьской революции политики и идеологи стали уделять особое внимание колониальным странам и народам, рассматривая их как мощный потенциал мировой революции. В Москве и Ленинграде были созданы
различные образовательные и исследовательские учреждения, где изучали актуальные политические и социальноэкономические проблемы Африки, вели подготовку кадров для стран Востока и Африки. Что касается академической науки и высшего образования, то здесь параллельно с сугубо политико
идеологическими предпочтениями властей активно осваивалось культурноисторическое наследие африканцев, началось изучение языков, культур и истории народов Африки, т. е. закладывались основы отечественной африканистики.
Приоритет в этом отношении принадлежит Ленинградскому университету.
В начале 30х годов в Ленинградском Восточном институте (ЛВИ) образовалась так называемая "африканская группа".
Д. А. Ольдерогге, активный участник событий того времени, в статье, посвященной памяти И. И. Потехина первого директора Института Африки Академии наук, вспоминал: "В 1930 г. И. И. Потехин приезжает в Ленинград и
становится студентом Ленинградского Восточного института (прежде называвшегося Институтом живых восточных языков), который находился тогда в Максимилиана искам переулке в доме № 7. Позже, будучи
аспирантом, Иван Изосимович добился разрешения на создание
отделения для изучения проблем современной Африки. Именно там
впервые в нашей стране началось преподавание африканских языков
(в частности, языка суахили), экономики и истории Африки. Там начал Иван Изосимович свою научную работу по изучению проблем современной Африки". В принадлежащем лично мне экземпляре книги А. Н. Кононова и
И.И. Иориша по истории Восточного института к графе "Черная Африка
I" в таблице численности аспирантов института в 1933 г. Дмитрий Алексеевич (в ответ на мои вопросы) сделал пометку; "Ив. Из. Потехин он был одновременно организатором Афр. группы".
Попутно отмечу, что в энциклопедической статье "Потехин Иван Изосимович" указываются даты учебы в ЛВИ: 19301932, с 1932 г. Москве, 19321934 учеба в аспирантуре Коммунистического университета трудящихся Востока (в
других справочниках даты учебы в ЛВИ: 19301933 гг.). В историческом
очерке А. Н. Кононова и И.И. Иориша имя И. И. Потехина упоминается в списке питомцев ЛВИ, а также в именном указателе. Но из таблицы "Количество
студентов, окончивших ЛВИ за все время его существования", следует, что по разряду "Африка" выпущено два человека, и только за 1935 год. Д. А. Ольдерогге не смог, к сожалению, прокомментировать, кто персонально имеется в виду. В очерке нет упоминания о некоей "африканской группе" как
официальной структуре Института, нет и фамилии Д. А. Ольдерогге в
именном указателе. Хотя достоверно известно, что именно он, в ту пору
заведующий отделом Музея антропологии и этнографии, и преподавал здесь, очевидно, вне официальной учебной программы (во всяком случае И.И. Потехину) язык суахили. В августе 1938 г.
Ленинградский Восточный институт был расформирован. Д. А. Олъдерогге в 1922 г, поступил на этнологолингвистическое отделение факультета общественных наук Петроградского университета. Здесь он занимался египтологией, историей Древнего Востока, общим языкознанием, греческим и
коптским языками у В. В. Бартольда, Б. В. Струве, Л. В. Щербы, Н. Д Флиттнер. В студенческие годы он начал интересоваться этнографией
африканских народов. В области этнографии его учителями были Л. Я. Штернберг и В. Г. Богораз. В 1925 г., после окончания Университета,
Д.А. Ольдерогге стал научным сотрудником II разряда отдела Африки Музея антропологии и этнографии. Вскоре Музей направляет молодого ученого в
научную командировку в Германию, Голландию и Бельгию (1927 1928).
Там он знакомится с постановкой музейного дела, работает в центрах
африканистики, сложившихся в Германии, с преподаванием африканских языков, консультируется с такими крупными учеными, как Д. Вестерман, и
другими известными представителями немецкой школы африканистики. После возвращения из командировки Д. А. Ольдерогге и ведет (в начале 30х годов) занятия по языку суахили в Ленинградском Восточном институте. Судя по всему, длилось это не очень долго.
В 30е годы структура высшего образования и науки в нашей стране
менялась многократно. Претерпел многочисленные реорганизации и
Ленинградский университет. В результате возникали разнообразные учебнонаучные структуры, в частности такие, как, например, Ленинградский
историколингвистический институт (ЛИЛИ 1930 г.), который, сохраняя аббревиатуру, имел и иное название. С Л. Милявская, студентка того времени,
вспоминала: "В августе 1934 г., сдав вступительные экзамены, я была
принята в Ленинградский институт лингвистики и литературы... Так
подробно об этом я пишу потому, что мои однокашники довольно часто
обращаются ко мне с вопросом: "Как назывался раньше институт?" У меня сохранился студенческий билет, на малиновой обложке которого вытеснено серебром: "Ленинградский государственный институт лингвистики и
литературы". А на последней странице обложки треугольный штамп Ленинградского университета". Институт был вскоре преобразован в Ленинградский историко философсколингвистический институт (ЛИФЛИ). В его структуре в 1933 г. была учреждена кафедра семитских языков и литератур,
которую возглавил известный ассириолог и специалист но общему языкознанию А.П. Рифтин (1900 1945).
Арабский язык в Институте вел замечательный лингвист, арабист и полиглот Н. В. Юшманов (18961946). Но ближе всего к африканской проблематике был Д.А. Ольдерогге. По инициативе этих трех ученых на имя директора Университета М.С. Лазуркина (которому административно подчинялся ЛИФЛИ) была подана докладная записка о необходимости введения в преподавание языков Тропической и Южной Африки. Комитетом по делам высшей школы и научных учреждений положительное решение было принято в очень короткий срок, кафедра семитских языков и литератур была преобразована в кафедру семитохамитских языков и литератур с введением в учебный процесс курсов африканских языков. В 1934/35 учебном году кафедра объявила прием на
африканское отделение, которое состояло из двух циклов семито хамитского и языков банту. Первым руководил Н. Б. Юшманов, который читал курсы языка хауса (Западная Африка), амхарского языка (Эфиопия), а также общий курс введения в африканское языкознание. Второй цикл включал язык суахили (Восточная Африка) и язык зулу (Южная Африка), их читал Д.А. Ольдерогге. Таким образом, в университетское образование впервые в нашей стране было введено преподавание наиболее распространенных, с длительной письменнолитературной традицией африканских языков.
Потребовалось разработать пятилетние учебные планы и программы, подготовить учебные материалы, издать необходимую литературу. Именно в
это время были изданы блестящие работы Н. В. Юшманова, не
потерявшие своего значения до настоящего времени: "Краткая
грамматика языка хауса" (1935), "Строй амхарского языка" (1936,1959 второе издание), "Строй языка хауса" (1937) две последние под редакцией А.П. Рифтина. Под редакцией Д. А. Ольдерогге в 1936 г. вышел солидный труд "Абиссиния (Эфиопия)" с большой статьей ученого "Языки Эфиопии". Но самое
главное, на кафедре семито хамитских языков и литератур ЛИФЛИ началась систематическая подготовка первых отечественных фриканистов профессионалов.
В 1937 г. в результате очередной реорганизации ЛИФЛИ был включен в состав Университета в качестве филологического факультета, а кафедра семито хамитских языков и литератур (или кафедра семитохамитской
филологии) стала университетской кафедрой. Первый выпуск закончивших ее студентов (8 человек) состоялся в 1939 г. Многие из них успешно продолжали
заниматься Африкой и внесли свой вклад в складывавшуюся отечественную африканистику, стали видными учеными и педагогами.
Т. Л. Тютрюмова (19051987) ученица Н. В. Юшманова позднее приняла от своего учителя курс амхарского языка, вела многие разработанные ею курсы и спецкурсы, в том числе геэз. Она впервые обратилась к исследованию
современной литературы Эфиопии (скорее всего под влиянием И. Ю.Крачковского), составила первую солидную хрестоматию по амхарскому языку.
С. Р. Смирнов (19091969) доктор исторических наук, один из крупнейших исследователей истории Африки, один из организаторов Института Африки
Академии наук в Москве, в котором он с 1959 г. возглавлял сектор истории.
И. П. Кулалова (Жданова, Строганова) (19171957) после аспирантуры и защиты в 1946 г. кандидатской диссертации вернулась из Москвы в Университет. И в научной, и в педагогической деятельности она стала
первопроходцем в отечественной африканистике. Она приняла от своего учителя Д. А. Ольдерогге курсы языков суахили и зулу, разработала оригинальные спецкурсы по суахилийеким диалектам, фольклору и литературе суахили. Ее перу принадлежит вторая (после работы И. Л.
Снегирева 1938 г.) в нашей стране кандидатская диссертация по
африканскому языкознанию "Класс вещей в системе именной
классификации языка суахили" (М., 1946. 119 л. Совет Института
русского языка и Института языка и мышления АН СССР от 26 ноября
1946 г. Протокол № 13). Печатных работ у И. П. Строгановой немного
судьба отпустила ей короткий срок
Но и диссертация, и другие публикации оставили заметный след в африканистике. Будучи аспиранткой Института этнографии АН СССР (1943 1945/46, до войны она занималась в аспирантуре ЛГУ),
она в 1944/45 и 1945/46 учебных годах на условиях почасовой оплаты
преподавала язык суахили на этнографическом отделении исторического факультета Московского университета факт, до недавнего времени не
отмечавшийся в нашей литературе.
К сожалению, о деятельности И. П. Строгановой как ученого и педагога
мало знают современные ученые и студенты, хотя в большой
обобщающей статье (1967) Ф. П. Филин отмечал: "Одной из новых дисциплин советского языкознания является изучение африканских языков. Больше всего в этой области сделано самым крупным нашим африканистом Д. А. Ольдерогге.
Ценны труды безвременно погибшего талантливого ученого И.Л. Снегирева, успешно начали свою работу Н. В. Охотина, И. П. Строганова, А. А. Жуков и другие африканисты". Созвучно этим словам мнение старшего товарища
И. П. Строгановой по студенческим годам Т. А. Шумовского: "Старших
учеников Дмитрия Алексеевича (Ольдерогге. А. Ж.) уже остается мало: Ирина Жданова и Сергей Смирнов, деятельно развивавшие идеи учителя, ушли из жизни, далеко не успев совершить им положенного..." В известных
справочниках С. Д. Милибанд И. П. Строганова не упомянута. А тем не
менее именно она, одна из первых выпускниц Ленинградского университета по специальности "африканская филология", по праву является первопроходцем в отечественном африканском языкознании.
С. Л. Карасик (Милявская) переехала в Москву, работала научным
редактором Отдела всеобщей истории Большой советской энциклопедии, затем длительное время в Институте Африки Академии наук. Она создала ряд
крупных библиографических работ (в том числе фундаментальную "Библиографию стран Африки и Арабского Востока". М., 1979), по которым занимается не одно поколение африканистов. М. С. Бахланова (19172001)знаток многих европейских языков изучала вопросы географии Африки. В мае 1999 г. в рамках ежегодной Международной конференции
чтениях памяти Д. А. Ольдерогге "Африка: общества, культуры, языки" специальное заседание было посвящено 60летию первого выпуска африканистов профессионалов в нашей стране. С огромным интересом были
заслушаны доклады: И. А. Осницкой "О первых выпусках африканистов в
Ленинградском университете", М. С.Бахлановой "Воспоминания о выпуске африканистов 1939 года", В. М. Платонова "Слово об учителе: Т. Л. Тютрюмова (19051987)", А. А. Жукова "Из истории отечественной африканистики: И. П. Строганова(19171957)".
Таковы некоторые первые страницы из истории изучения Африки в
СанктПетербургском университете, где закладывались основы
отечественной африканистики комплексной науки, изучающей языки, культуры и историю народов Африки.